baby bond - bankruptcy - Инвестиции. Словарь терминов
В: (1) См. bid (предложение покупателя). (2) Годовой курс плюс дивиденд по акциям (в публикациях курсов ценных бумаг в газетах). (3) Рейтинг надежности муниципальных облигаций или облигаций корпораций, который ниже рейтинга ВВ и выше рейтинга ССС.
В&А: См. bid and asked (предлагаемая и запрашиваемая цена).
baby bond («мелкая» облигация): См. bond, baby («мелкая» облигация).
back (финансировать, поддерживать, гарантировать, обеспечивать): См. backwardation («бэквардейшн», депорт).
backdating (датирование задним числом): (1) В общем смысле, датирование документа числом, более ранним, нежели дата фактического составления документа. (2) Применительно к взаимным фондам, практика, позволяющая участникам фонда датировать свое обязательство инвестировать определенную сумму денег в установленный период времени прошедшим числом в целях снижения расходов, связанных с покупкой.
back door («черная дверь»): Одно из названий министерства финансов США.
backdoor financing (финансирование через «черный ход»): Практика, предоставляющая государственным учреждениям возможность получения займов у министерства финансов США вместо получения одобренных конгрессом ассигнований. Синоним термина public debt financing (финансирование государственного долга).
backdoor listing (листинг с «черного хода»): Практика проведения компанией листинга своих ценных бумаг путем приобретения фирмы, уже включенной в котировочный лист биржи, и последующего слияния с ней. Такой способ практикуется в тех случаях, когда компания, добивающаяся листинга, сама не в состоянии выполнить все требования, установленные биржей.
back-end load (плата за выход, разовый комиссионный сбор): Введение сбора направлено на предотвращение изъятий капитала; сбор, взимаемый с инвестора, при изъятии им своих ранее инвестированных средств.
backing away («идти на попятную»): Отказ брокера-дилера совершить сделку по прокотированной цене на минимальную партию товара. Национальная ассоциация дилеров по ценным бумагам рассматривает такую практику как неэтичную.
back office (второстепенный отдел): Отдел брокерской фирмы, занимающийся бухгалтерией, отчетностью, ведением маржинальных счетов клиентов и т.д.
back office crunch (crush) (операционная «давка»): (1) В общем смысле, замедление оформления повседневных операций, часто являющееся результатом скопления необработанной информации. (2) При инвестировании, операционные срывы в тех случаях, когда брокерские фирмы вынуждены совершать больший по сравнению с обычным объем операций.
back spread (обратный спред): Обратный спред имеет место в тех случаях, когда разница в ценах одного и того же товара на двух различных рынках меньше нормальной разницы (например, когда одни и те же акции продаются за 50 долл. на Нью-Йоркской фондовой бирже и за 55 долл. на Лондонской фондовой бирже, разница в цене обусловлена затратами на транспортировку, страхование и другими факторами).
backup (поворот тенденции): Поворот тенденции движения цен на фондовом рынке. Когда цены движутся в одном направлении, инвесторы говорят о возможности внезапного поворота, вызванного сменой тенденции на рынке.
backwardation («бэквардейшн», депорт): (1) Базовая система ценообразования в торговле товарными фьючерсами. Ценовая структура, при которой товары с более близким сроком поставки стоят дороже, чем товары с отдаленным на много месяцев сроком поставки. Система ценообразования «бэквардейшн» возникла главным образом из-за того, что спрос на товары с поставкой в ближайшем будущем, как правило, выше спроса на товары с более отдаленным сроком поставки. (2) Возможность и стоимость отсрочки платежа (поставки) по «короткой» продаже ценных бумаг на Лондонской фондовой бирже.
bad delivery («плохая поставка»): (1) В общем смысле, поставленный товар не соответствует условиям контракта. (2) При инвестировании, ненадлежащим образом оформленные или переданные ценные бумаги или сертификаты.
balanced fund (сбалансированный фонд): Взаимный фонд, который проводит инвестиционную политику сбалансированного портфеля инвестиций, как правило, путем включения в портфель облигаций, привилегированных акций и обыкновенных акций.
balanced manager (менеджер по сбалансированию): Инвестиционный менеджер, в обязанности которого входит наблюдение за формированием портфелей инвестиций, включающих инвестиции в облигации и акции, наличные резервы и т.д.
balanced mutual fiind (сбалансированный взаимный фонд): См. balanced fund (сбалансированный фонд).
balloon («воздушный шар»): (1) В общем смысле, последний платеж в счет погашения долга, сумма которого значительно больше суммы предыдущих платежей. (2) В ипотеке, единовременный крупный платеж банку-кредитору, который заемщик по жилищному кредиту производит после истечения срока займа.
ballooning («раздувание»): Манипуляции с ценами, направленные на повышение цены до уровня, превышающего реальную стоимость.
balloon interest («вздутый» процент): При выпусках серийных облигаций, более высокая купонная ставка по облигациям с более отдаленными сроками погашения.
balloon maturity (нарастание по мере истечения срока): Облигационный выпуск, погашение большей части облигаций из которого приходится на более отдаленный срок.
balloon mortgage (закладная «воздушный шар»): Закладная, условия которой допускают такой порядок платежей, при котором происходит неполное погашение кредита к окончанию срока займа. Результатом является то, что последний платеж значительно превосходит по сумме любой из платежей, произведенных ранее.
balloon note (вексель «воздушный шар»): Простой вексель, который предполагает лишь незначительный платеж в начальный период займа и существенно более крупные платежи, производимые до истечения срока обращения векселя.
balloon payment (платеж «воздушный шар»): Крупный разовый платеж в конце оговоренного срока займа или аренды.
Baltimore Stock Exchange (Балтиморская фондовая биржа): См. Philadelphia Stock Exchange (Филадельфийская фондовая биржа).
bank (банк): Организация, как правило, в форме корпораций, которая получила от властей штата или федеральных властей разрешение на выполнение основных банковских функций, среди которых: прием срочных депозитов и вкладов до востребования, оплата финансовых документов, выписанных под депозиты и вклады, начисление и выплата процентов по вкладам в соответствии с законом; учет векселей, кредитование и инвестирование средств в государственные или иные ценные бумаги; инкассация чеков, банковских чеков, простых векселей и т.д.; выпуск в обращение банковских чеков и кассирских чеков; удостоверение подлинности и правильности чеков владельцев счетов; и, если на это получено разрешение властей, выступление в роли доверенного лица (фидуциария).
bank-eligible issues («приемлемые» для банков выпуски ценных бумаг): Выпуски казначейских обязательств США, которые коммерческие банки рассматривают как пригодные для немедленной покупки, главным образом обязательства со сроком обращения в пределах 10 лет.
banker's blanket bond (банковская полная гарантия): См. bond, banker's blanket (банковская полная гарантия).
banker's shares (банковские акции): Акции, выпускаемые для инвестиционного банка. В прошлом эти акции часто позволяли осуществлять контроль над фирмой, так как они давали право голоса в отличие от других акций, не дающих права голоса вообще или дающих лишь частичное право голоса, например, акций класса А.
bank-guaranteed bond fiinds (портфели облигаций, гарантированных банком): портфель облигаций, безусловно гарантированных от просрочки крупным банком в силу того, что сам банк принял обязательство выкупить такие облигации по номинальной стоимости при уведомлении его об их продаже за шесть дней.
bank guarantee letter (банковское гарантийное письмо): Документ, выдаваемый признанным биржей банком, который подтверждает, что в банке депонированы средства, достаточные для выполнения обязательств по опциону типа «пут», или акции для выполнения обязательств по опциону типа «колл».
bank holding company (банковская холдинговая компания): В обшем смысле, всякая компания, которая владеет или осуществляет контроль над одним или несколькими банками. Однако в Законе о банковской холдинговой компании 1956 п такая компания определена как компания, которая контролирует два и более банков. Такая компания подлежит обязательной регистрации Советом управляющих Федеральной резервной системы и подпадает подрегулирование зарегистрированных банковских холдинговых компаний. См. Bank Holding Company Act (Закон о банковской холдинговой компании).
Bank Holding Company Act of 1956 (Закон о банковской холдинговой компании 1956 г.): Этот Закон применим к любой корпорации, которая контролирует 25% и более голосующих акций по крайней мере двух банков, либо каким-либо иным образом контролирует избрание большинства директоров двух и более банков. В Законе устанавливаются правила формирования банковских холдинговых компаний. Подобные компании строго ограничены в отношении ведения банковской деятельности, управления банками и оказания услуг филиальным банкам.
Bank Holding Company Act Amedments of 1966 (Поправки 1966 г. к Закону о банковской холдинговой компании): Этот Закон устанавливает единые требования к банковским агентствам и процедуру признания законности совершенных банковской холдинговой компанией поглощений в суде. См. Bank Holding Company Act of 1956 (Закон о банковской холдинговой компании 1956 г.); Bank Holding Company Act Amendments of 1970 (Поправки 1970 г. к Закону о банковской холдинговой компании).
Bank Holding Company Act Amendments of 1970 (Поправки 1970 г. к Закону о банковской холдинговой компании): Этот Закон распространил действие Закона о банковской холдинговой компании на холдинговые компании, контролирующие только один банк, деятельность которых со времен появления Закона 1956 г. им не регулировалась. Этот последний Закон четко регулирует владение акциями банков и ограничивает деятельность банковских холдинговых компаний только сугубо банковскими операциями. См. Bank Holding Company Act of 1956 (Закон о банковских холдинговых компаниях 1956 г.); Bank Holding Company Act Amendments of 1966 (Поправки 1966 г. к Закону о банковской холдинговой компании).
Banking and Securities Industry Committee (BASIC) (Комитет по банковской деятельности и ценным бумагам): Орган, ответственный за установление правил совершения операций с ценными бумагами и утверждение операционно-обрабатывающих систем.
banking syndicate (банковский синдикат): Группа банков, объединившаяся в целях организации и размещения нового выпуска ценных бумаг.
bank note (банкнота): Простое обязательство, выпускаемое уполномоченным банком, которое подлежит оплате по первому требованию и может использоваться в качестве наличныхденег. Такие банкноты, в соответствии с законом, являются деньгами и считаются законным средством всех видов платежей.
bank quality (банковская надежность): См. investment grade (инвестиционный уровень).
bankrupt (банкрот): Лицо, корпорация или иная легальная организация, которые, будучи не в состоянии выполнить свои финансовые обязательства, были объявлены решением суда неплатежеспособными, и собственность которых становится объектом администрирования в соответствии с Законом о банкротстве 1978 г. См. insolvent (неплатежеспособный).
bankruptcy (банкротство): Условия, при которых финансовое положение физического лица, корпорации или иной легальной организации таково, что может характеризоваться фактической или юридической неплатежеспособностью. Существуют два типа банкротства: (а) принудительное банкротство (involuntary bankruptcy) — в тех случаях, когда один или несколько кредиторов неплатежеспособного должника подают петицию об объявлении должника банкротом; (б) добровольное банкротство (voluntary bankruptcy) — в тех случаях, когда сам должник заявляет о своей неспособности расплатиться с долгами и просит объявить его банкротом. Суд выносит свое решение и объявляет должника банкротом. См. Bankruptcy Reform Act of 1978 (Закон о банкротстве 1978 г.); insolvency (неплатежеспособность).
- версия для печати
- 3071 просмотр
